Překlad "в доста" v Čeština


Jak používat "в доста" ve větách:

Всички мои животни със сензори мигрират на север... в доста голям радиус.
Všichni mí ostatní označení migrují na sever... v obrovském rozsahu.
Този залог ме поставя в доста сложно положение.
Jak víš, tohle nás staví do nepříjemný situace.
Свирих в доста оркестри по моето време...
Ve své době jsem hrál se spoustou orchestrů.
Е, изглежда си в доста добри ръце.
No, vypadá to, že jsi v dobrých rukou.
За човек, който мрази мутантите, се движиш в доста странна компания.
Na někoho, kdo nenávidí mutanty, máš nějakou zvláštní skupinu.
От това, което ми казахте, ние сме в доста лоша позиция.
Podle toho, co jste říkal, situace je špatná pro všechny.
Да го спасим колкото може по-бързо, че душите ни са в доста уязвимо състояние.
Předpokládám, že bychom ji měli zachránit co nejrychleji. Teď jsme poněkud zranitelní.
За самотник, Уорън Грейнджър е бил замесен в доста неща.
Páni! Jo, na samotáře měl Warren Granger prsty v mnoha věcech.
Е, момчета, май сте в доста сложна ситуация.
No, panáčci... jsme tady v trochu svízelné situaci, co?
Да, но вероятно живее в доста скапан апартамент.
Jo, ale taky pravděpodobně bydlí v hnusným bytě.
Такива "шеги" има в доста култури.
Zasvěcovací obřady jsou ve všech hlavních kulturách.
Двамата с него сме в доста забъркана ситуация.
Já a on -- Je to dost prekérní situace, kterou procházíme.
Ще бъдеш ли по-точна, защото съм бил в доста списъци...
Mohla byste být konkrétnější? Protože jsem byl na tolika seznamech, že se to težko sleduje.
Спокойният водоем се превърна в доста опасно място.
Mírumilovné napajedlo je nyní nebezpečné místo k přežití.
Напил си се в доста официален костюм.
Teda, to je docela pěkný oblek na opilce.
Да, а след прегледа мога да кажа, тя е участвала в доста неприятни дейности по време на войната там.
Jediné, co jsem přes ty úpravy zjistil, je, že tam byla během války zapletena do jistých nepříjemných aktivit.
Израснах в Ред Хук и не искам да ви изненадвам, но участвах в доста сбивания.
Vyrůstal jsem v Red Hook a netoužil jsem nikoho překvapit. Občas jsem se dostal do nějaké rvačky.
За щастие, след няколко часа ще бъде почетена в доста по-добра светлина.
No, naštěstí, za pár krátkých hodin budu zvěčněná v mnohem důstojnějším oděvu.
Има моменти в живота ти, когато се оказваш в доста неудобни ситуации.
V životě jsou tu momenty, kdy můžete shledat sami sebe ve velmi trapných situacích.
Така, че ще бъде в доста тесен кръг.
Takže to bude spíš... intimní záležitost.
Този беше от осемдесетте, в доста по-добра форма от нашия.
Ze začátku osmdesátek. Rozhodně tedy v lepším stavu, než byl ten náš šrot.
Значи сега е кафява, но първо е боядисвана бяла и синя- всъщност в доста отличително бяло и синьо.
Znamená to, že teď je hnědá, ale původně byla modrá a bílá... Ve skutečnosti velmi osobitá bílá a modrá.
Ние виждаме иконома или прислугата като подчинен човек. В доста случаи те са подчинени без дори да го осъзнават.
To jak teď vnímáme komorníka nebo služku že se musí v mnoha ohledech podřizovat, je v mnoha ohledech podřadné aniž by to oni věděli.
Имах нужда от това предимство а ти искаше да си в доста съмнителен фонд
Potřeboval jsem tu výhodu a vy jste chtěl přijmout do velkého investičního fondu. Ale přísahám, že nemám nic...
Ти доказа, че си доста талантлив в доста отношения.
Prokázal ses velmi talentovaným v mnoha směrech.
Е, Скот, сигурен съм, че като си калифорниец си ял в доста впечатляващи японски ресторанти за суши.
Scotte, jsem si jistá, že jsi jako rodilý kaliforňan už jedl v nějakých působivých japonských sushi restaurací.
Баща ти е в доста добра форма.
Tvůj otec je v dobré formě.
Объркващо е, като в доста моменти е неясно.
Je to vážně matoucí a často trochu mlhavé.
Нелепа случайност в доста сериозна операция.
Tomu říkám nešťastná oběť během velmi vážný operace.
През октомври 2005 институциите в Манитовок са знаели а също и защитниците им, че се вкарват в доста сериозни трудности.
Říjen roku 2005, z pohledu okresu Manitowoc County a jejich právníků... Věřím, že všichni dobře věděli, že mají pořádný malér.
Предвид станалото, в доста добро състояние сте.
Každopádně, pane Bruci, jste překvapivě v dobré kondici.
Лош Алис беше в доста състояние, не е тя?
Chudinku Alice to úplně vzalo, že?
Работата ми е тежка, така че това ме поддържа в доста добра форма.
A moje práce je fyzicky náročná, takže mě udržuje ve formě.
По правило тези страхове се оказват неоснователни, защото в един прекрасен момент бебето става активен участник в доста смислени диалози.
Tyto obavy jsou zpravidla neopodstatněné, protože v jednom okamžiku se dítě stává aktivním účastníkem poměrně smysluplných dialogů.
Виждаме потока на материали в доста ужасяваща перспектива.
Vidíme toky materiálů v poněkud děsivé vyhlídce.
Така че, това ме постави в доста знаменита компания.
Staví mě to do vskutku zářné společnosti.
Като човек с дислексия често попадаш в доста странни ситуации.
Když jste dyslektik, zažíváte někdy docela bizarní situace.
Накрая, се превърна в най-сваляната песен, в доста от музикалните сайтове.
Nakonec se stala jednou z nejvíce stahovaných na spoustě hudebních webů.
2.5302019119263s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?